春色校园亚洲综合小说,男人天堂av,亚洲AV成人影视综合网,把腿扒开做爽爽视频

Unitalen Client CHATEAU D’AUSSIERES of Lafite Won the Case of Invalidation of a Squatted Chinese Translation Trademark

May 30, 2019

Case Summary

When the CHATEAU D’AUSSIERES wines of Lafite had just entered the Chinese market, the distributors tried to find a proper and catchy Chinese name for it. “CHATEAU” is an existing vocabulary in French, meaning “wine, castle”, and “D’” is a preposition in French that refers to belonging, and has no practical meaning, so "奧希耶" (“Ao-xi-ye” in pinyin) was selected as the Chinese translation of "AUSSIERES", and it has been well known to the public after years of word of mouth in the related fields. However, without timely registration, in 2010, the "奧希耶" trademark was squatted by Fuzhou Helanshan Civic Wine Sales Co., Ltd with designation in "wine and other goods”.

 

On December 1, 2015, CHATEAU D’AUSSIERES applied for invalidation of No. 8386240 “奧希耶” trademark with CNIPA (formerly the Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce - TRAB). The TRAB held that there was significant difference between “奧希耶” and the reference trademark “CHATEAU D'AUSSIERES” in terms of composition, pronunciation and overall appearance, and thus maintained the trademark at dispute.

 

CHATEAU D’AUSSIERES refused to accept the ruling and filed an administrative lawsuit against it with the Beijing IP Court.

 

 

The Court's Ruling

On March 29, 2018, the Beijing IP Court made a first-instance judgment, which held that CHATEAU D’AUSSIERES had made extensive use of the "CHATEAU D'AUSSIERES" and "奧希耶" logos, with a high reputation, "AUSSIERES" and "奧希耶” have formed a corresponding relation. Due to the stable connection between these two, if the registration of the trademark is approved, it will inevitably lead to confusion and misidentification among the relevant public. Therefore, the disputed trademark and the reference trademark have constituted similarity. In March 2019, the final judgment of the Beijing Higher People's Court upheld the judgment of the first instance.

 

 

Typical Significance

The typical significance of this case is to break the inherent criteria of judging the similarity of trademarks, i.e. Chinese and foreign trademarks shall constitute similarity if they have formed a stable correspondence in between. This has provided a solution to combating malicious trademark squatting of Chinese translations of well-known foreign trademarks. In judging the similarity of trademarks, it shall not be limited to physical comparison, but also consider the popularity of foreign trademarks, the perception of relevant consumers, and the malicious intent of squatters.

 

Keywords

国产96在线 | 免费| gogogo高清在线播放| 国产成人免费AV在线播放| 亚洲欧美成人久久综合中文网| 国产精品久久久久9999高清| 1区2区3区高清视频| 99久久久成人国产精品免费| 日本极品少妇videossexhd| 国产美女极度色诱视频www| 性欧美老人牲交XXXXX视频| 国产va精品午夜福利视频| 摸进她的内裤里疯狂揉她动图视频 | 精品1卡二卡三卡四乱码| 国产 成人 综合 亚洲 网站| 日韩久久无码免费毛片软件| 久久久亚洲综合久久久久87| 国产av无码专区亚洲av中文| 999国内精品视频免费| 看女人下部的β毛| 亚洲高清WWW色好看美女| 欧类av怡春院| 久久国产精品一国产精品| 亚洲午夜精品久久久久久| 久久精品国产只有精品66| 暖暖 免费 日本 在线| 亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩| 在线aⅴ亚洲中文字幕| 亚洲AV噜噜一区二区三区| 日本精品αv中文字幕| 亚洲成av人片在www色猫咪| 国产AⅤ精品一区二区三区| 成人免费大尺度激情视频在线观看| 日本50岁丰满熟妇xxxx| 国产精华液1区2区区别大吗| 国产美女精品自在线拍免费| 午夜夫妻电影| 免费av在线| 娇妻被交换粗又大又硬视频| 日本强伦姧人妻完整版| 欧美体内she精视频| 国精产品一二二线精华液|